Статья

ОТКРЫТОСТЬ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА VS ГРАНИЦЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ

И. Щирова
2019

В статье кратко характеризуется традиционный понятийный аппарат интерпретатора текста художественной литературы, в том числе понятия авторского мотива, замысла, интенции и текстового смысла. Текст трактуется как индивидуально-авторский вариант картины мира, предназначенный для воздействия на когнитивную систему читателя-интерпретатора. Поэтапность и многоуровневость актуализации программы интерпретации художественного текста анализируются с позиции базовых принципов текстопорождения (селекции и комбинации) и принципов выдвижения, позволяющих автору и читателю-интерпретатору установить иерархию текстовых значимостей и обеспечить адекватность интерпретации. Заданность текста и актуализация программы его интерпретации в читательском сознании рассматриваются в органическом взаимодействии с неопределенностью текста. Вопросы авторского программирования включаются в контекст общей дискуссии об открытости художественного текста, критериях и пределах интерпретации.

Цитирование

Список литературы

Похожие публикации

Источник