Статья
Потенциал автоматизированной лексикографии и прикладная лингвистика
Прикладная лексикография является одним из направлений прикладной лингвистики, в ее задачу входит создание и различных проблемно- и предметно-ориентированных автоматизированных и автоматических словарей и баз данных. Полнота и адекватность лексикографических систем в значительной степени определяют уровень и надежность извлечения информации и знаний из текстов различного состава, структуры и назначения.
1. Андрющенко В. М. Вычислительная лексикография и автоматические словари//Вопр. языкознания. 1986. ¹ 3. С. 42-53.
2. Андрющенко В. М. Концепция и архитектура машинного фонда русского языка. М.: Наука, 1989.
3. Беляева Л. Н. Лингвистические автоматы в современных информационных технологиях. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2001.
4. Беляева Л. Н., Герд А. С., Убин И. И. Автоматизация и лексикография//Прикладное языкознание: Учеб./Отв. ред. А. С. Герд. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1996. С. 318-333.
5. Вигурский К. В., Пильщиков И. А. Филология и современные информационные технологии//Изв. АН. Сер. лит. и яз. 2003. Т. 62. ¹ 2. С. 9-16.
6. Дубичинский В. В. Искусство создания словарей: Конспекты по лексикографии. Харьков: Харьк. гос. политехн. ун-т, 1994.
7. Дубичинский В. В. Основные аспекты переводной лексикографии//Актуальные проблемы теоретической и прикладной лексикографии: Межвуз. сб. науч. тр./Отв. ред. О. М. Карпова. Иваново: Юнона, 1997. С. 112-115.
8. Кияк Т. Р. Лингвистика профессиональных языков и терминоведение//Терминология и знание: Материалы I Международного симпозиума. М.: Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 2009. С. 21-27.
9. Лугинский Я. Н., Фези-Желинская М. С., Кабиров Ю. С. Англо-русский словарь по электронике и электроэнергетике. М.: РУССО, 1995.
10. Марчук Ю. Н. Основы терминографии: Метод. пособие. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1992.
11. Описание системы RU.DICT: Версия 2. 2003 (Электронный ресурс) <http://rudict.noolab.ru/about.phtml?2 <http://rudict.noolab.ru/about.phtml?2>
12. Пиотровский Р. Г. Лингвистический автомат (в исследовании и непрерывном обучении). СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 1999.
13. Поминов А. В. Некоторые вопросы построения многоязычных автоматических словарей (Электронный ресурс)//Труды Междунар. конф. «Диалог' 2003»: (сайт)/Ассоц. компьютер. лингвистики и интеллектуал. технологий. М., 2003 <http://www.dialog-21.ru/archive_article.asp? param=7023&y=2001&vol=6078 <http://www.dialog-21.ru/archive_article.asp?param=7023&y=2001&vol=6078>
14. Послед Б. С. Access 2002: Приложения баз данных: Лекции и упражнения. М.: ДиаСофт, 2002.
15. Селегей В. Электронные словари и компьютерная лексикография (Электронный ресурс)//Ассоциация переводчиков Lingvo: (сайт) <http://www.lingvoda.ru/transforum/articles/pdf/selegey_ a1.pdf <http://www.lingvoda.ru/transforum/articles/pdf/selegey_a1.pdf>> 2002.
16. Towards Consolidation of European Terminology Resources. Experience Recommendations from Euro TermBank Project/Edited by: Signe Rirdance, Andrejs Vasiljevs. Riga: Tilde, 2006.
17. Andrjuschenko V. M. Vychislitel'naja leksikografija i avtomaticheskie slovari//Vopr. jazykoznanija. 1986. ¹ 3. S. 42-53.
18. Andrjuschenko V. M. Koncepcija i arhitektura mashinnogo fonda russkogo jazyka. M.: Nauka, 1989.
19. Beljaeva L. N. Lingvisticheskie avtomaty v sovremennyh informacionnyh tehnologijah. SPb.: Izd-vo RGPU im. A. I. Gercena, 2001.
20. Beljaeva L. N., Gerd A. S., Ubin I. I. Avtomatizacija i leksikografija//Prikladnoe jazykoznanie: Ucheb./Otv. red. A. S. Gerd. SPb.: Izd-vo S.-Peterb. un-ta, 1996. S. 318-333.
21. Vigurskij K. V., Pil'schikov I. A. Filologija i sovremennye informacionnye tehnologii//Izv. AN. Ser. lit. i jaz. 2003. T. 62. ¹ 2. S. 9-16.
22. Dubichinskij V. V. Iskusstvo sozdanija slovarej: Konspekty po leksikografii. Har'kov: Har'k. gos. politehn. un-t, 1994.
23. Dubichinskij V. V. Osnovnye aspekty perevodnoj leksikografii//Aktual'nye problemy teoreticheskoj i prikladnoj leksikografii: Mezhvuz. sb. nauch. tr./Otv. red. O. M. Karpova. Ivanovo: Junona, 1997. S. 112-115.
24. Kijak T. R. Lingvistika professional'nyh jazykov i terminovedenie//Terminologija i znanie. Materialy I Mezhdunarodnogo simpoziuma. M.: Institut russkogo jazyka im. V. V. Vinogradova RAN, 2009. S. 2127.
25. Luginskij Ja. N., Fezi-Zhelinskaja M. S., Kabirov Ju. S. Anglo-russkij slovar' po elektronike i elektroenergetike. M.: RUSSO, 1995.
26. Marchuk Ju. N. Osnovy terminografii: Metod. posobie. M.: Izd-vo Mosk. un-ta, 1992.
27. Opisanie sistemy RU.DICT: Versija 2. 2003 (Jelektronnyj resurs) <http://rudict.noolab.ru/about.phtml?2 <http://rudict.noolab.ru/about.phtml?2>
28. Piotrovskij R. G. Lingvisticheskij avtomat (v issledovanii i nepreryvnom obuchenii). SPb.: Izd-vo RGPU im. A. I. Gercena, 1999.
29. Pominov A. V. Nekotorye voprosy postroenija mnogojazychnyh avtomaticheskih slovarej (Je-lektronnyj resurs)//Trudy Mezhdunar. konf. «Dialog' 2003»: (sajt)/Assoc. komp'juter. lingvistiki i intellektual. tehnologij. M., 2003 <http://www.dialog-21.ru/archive_article.asp?param=7023&y= 2001&vol=6078 <http://www.dialog-21.ru/archive_article.asp?param=7023&y=2001&vol=6078>
30. Posled B. S. Access 2002: Prilozhenija baz dannyh: Lekcii i uprazhnenija. M.: DiaSoft, 2002.
31. Selegej V. Jelektronnye slovari i komp'juternaja leksikografija (Jelektronnyj resurs)//Associacija perevodchikov Lingvo: (sajt) <<http://www.lingvoda.ru/transforum/articles/pdf/selegey_a1.pdf>> 2005.
32. Towards Consolidation of European Terminology Resources. Experience Recommendations from Euro TermBank Project/Edited by: Signe Rirdance, Andrejs Vasiljevs. Riga: Tilde, 2006.