Ингерентным параметром современной гуманитаристики стала междисциплинарность, отвечающая универсальному принципу дополнительности, впервые эксплицированному физиком Н. Бором и получившему распространение в различных областях науки в дальнейшем. В стремительно меняющейся парадигме науки о переводе широко представлены новые объекты, а также новые взгляды и подходы к анализу традиционных объектов. Настоящее исследование обращено к этнотекстам - художественным и нехудожественным текстам, содержащим культурную информацию и память различных этносов и обеспечивающим их языковую и культурную идентичность. Этнотексты коренных этносов Сибири определяются как неообъекты перевода и рассматриваются в переводоведческой перспективе. С учетом плодотворных воззрений теоретика перевода А. Бермана, пришедшего с позиций герменевтики к важному методологическому тезису о том, что перевод предполагает обязательное испытание «чужим», рассматриваются предпосылки и необходимость выделения нового раздела переводоведения - этнопереводоведения. Текущий статус этнопереводоведения определяется в работе как пограничье науки о переводе. Фронтирная переводоведческая область формируется рядом этнодисциплин (этнологией, этнолингвистикой и т. д.), а также сибиреведением, культурологией и переводоведением. Задачи потенциального раздела переводоведения определяются как культурное и языковое сохранение и возрождение.
1. Анисимов К. В. От редактора // Сибирский текст в национальном сюжетном пространстве. - Красноярск: Сибирский федеральный университет, 2010. - C. 3-7.
2. Брандт З. В. Этнотекст как форма проявления этнокультурной памяти: на русском и французском материале: дис. … канд. филол. наук. - М., 2001. - 230 с.
3. Голев Н. Д. Языковая личность, антропотекст и лингвоперсонологическая гипотеза языка // Филология XXI века: теория и методика преподавания. материалы Всероссийской конференции, посвященной 70-летию БГПУ. - Барнаул: Барнаульский государственный педагогический университет, 2004. - С. 4-10.
4. Загрязкина Т. Ю. Этнодискурс в пространстве языка и культуры // Вестник Московского университета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2016. - № 2. - С. 52-65.
5. Петров А. А. Этнолингвистика в педагогическом образовании: история и культура (на материале тунгусо-маньчжурских языков) // История и педагогика естествознания. - 2013. - № 3. - C. 55-59.
6. Петров А. А., Разумовская В. А. Dolganica: язык, культура, персоналии. - Красноярск: Сибирский федеральный университет, 2022. - 160 с.
7. Разумовская В. А. Этнопереводоведение эпохи цифровизации и постглобализации: быть или не быть? // Вестник Московского университета. - Серия 22. Теория перевода. - 2021а. - № 3. - С. 33-45.
8. Разумовская В. А. Этнопереводоведение как новое пограничье / фронтир перевода // Эпосоведение. - 2021б. - № 4. - С. 44-52.
9. Тюпа В. И. Мифологема Сибири: к вопросу о «сибирском тексте» русской литературы // Сибирский филологический журнал. - 2002. - № 1. - С. 27-35.
10. Augè M. Non-Places. Introduction to an Athropology of Supermodernity. - London; New York: Verso, 1997. - 122 p.
11. Beloglazova E. V. , Kabakchi V. V. Siberia / Sibir / Sibir’ / Sybir: what’s in a name? // Journ al. of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences. - 2020. - No. 13 (12). - P. 1902-1913.
12. Berman A. L’Épreuve de l’étranger. Culture et traduction dans l’Allemagne romantique. - Paris: Gallimard, 1984. - 322 p.
13. Berman A. La traduction et la lettre, ou L’auberge du lointain. - Paris: Seuil, 1999. - 141 p.
14. Bouvier J.-C. et Ravier X. Projet de recherche interdisciplinaire sur les ethnotextes du Sud de la France // Le monde alpin et rodanien. - 1976. - No. 1-2. - P. 207-212.
15. Nerhood H. W. To Russia and return: an annotated bibliography of travelers’ English-language accounts of Russia from the ninth century to the present. - Columbus: Ohio State University Press, 1968. - 367 p.
16. Razumovskaya V. A. Translating Aboriginal Siberian and Circumpolar Cultures in Russia // Translators, Interpreters, and Cultural Negotiators Mediating and Communicating Power from the Middle Ages to the Modern Era. - London: Palgrave Macmillam, 2014. - P. 190-212.