PT - JOURNAL ARTICLE AU - Аленина, Е. А. AU - Ягодкина, М. В. AU - Двинова, Е. О. TI - Из опыта обучения русскому языку учащихся младших классов национальной школы республики Узбекистан DP - 2023-04-11 SO - https://rep.herzen.spb.ru/publication/999 AB - Современные процессы, происходящие сегодня в Узбекистане, требуют изучения русскому языку с детства. И, согласно Постановлению Президента Республики Узбекистан о мерах по кардинальному повышению эффективности внешкольного образования в системе народного образования, стало возможным организация в национальной школе различных клубов, кружков и других формирований по интересам детей и их родителей [Постановление президента Республики Узбекистан…, 2019]. Такая система уроков по изучению русского языка была организована в школе 60 Заминского района Джизакской области в 2021-2022 учебном году в рамках проекта ««Класс! (Зўр!)». При содействии местных педагогов определилась контрольная группа первоклассников, которые посещали кружок «Знайки» четыре раза в неделю. Предполагалось, что обучение русскому языку дополнительно к основной программе в начальной школе в рамках внеурочной деятельности может стать хорошим стимулом для детей в освоении новой языковой системы и дать положительные результаты. Известно, что разнообразие форм деятельности, свободный выбор программы педагогом, возможность индивидуального подхода к каждому ученику, способствуют высокому уровню освоения языка. Первоклассники обучались по программе для первых классов общеобразовательных школ [Тохтаходжаева, Белова, Вейцман, 2019] с пятичасовой еженедельной нагрузкой по русскому языку. На занятии кружка дети занимались по разработанной нами программе, рассчитанной на 176 учебных часов. На первом занятии было проведено тестирование детей. Тест включал в себя четыре субтеста по разным видам речевой деятельности: аудирование, чтение, письмо и говорение. При выполнении аудирования детям предлагалось слушать учителя, который читал короткие фразы, и отмечать ту картинку, которая означает прозвучавшее слово. Учитель читал каждое предложение два раза. Пример: Тут кошка. Вот карандаш. Бабушка дома. Во втором задании нужно было прослушать, что сказал учитель и раскрасить предмет в нужный цвет. Учитель читал каждое предложение два раза. Пример: Я люблю жёлтые яблоки. Данный субтест был направлен на выявление сформированности умения распознавать простые слова в звучащей речи. В первом задании субтеста «Чтение» ребёнку нужно было прочитать слоги: хитмар-сюн; дац-биш-зяп; тру-гве-кны; жмо-пчё-фла. Данное задание проводилось индивидуально с каждым ребёнком. Если при чтении ребёнок себя исправлял, то учитель фиксировал это и как ошибку не отмечал. Во втором задании нужно было соединить линией слова и картинки. Была лишняя опция. Данным субтестом устанавливалась степень сформированности в сознании учащихся звукобуквенной связи и умение распознавать визуальный (буквенный) образ слова. В задании 1 субтеста «Письмо» было предложено записать прописью предложение: У нас дома два цыплёнка. Это задание дало возможность увидеть наличие (отсутствие) у детей представления о письменной графике русского языка. В субтесте «Говорение» учитель индивидуально задавал вопросы (можно было повторять каждый вопрос два раза). Ответ ученика не комментировался. Предлагались следующие вопросы: 1. Как тебя зовут? 2.Сколько тебе лет? 3.У тебя есть брат или сестра? 4.Что ты любишь? 5.Какой сегодня день? При обработке тестов были получены следующие результаты: с субтестом «Аудирование» справились 50% учащихся, с субтестом «Чтение» - 90%, с субтестом «Письмо» - 30%, а с говорением - 25%, причём на все вопросы смогли ответить только 10% учащихся. Таким образом, перед педагогом стояла комплексная задача - научить детей отвечать на вопросы не заученными ответами, а понимать суть, расширять словарный запас, давать представления о грамматической системе русского языка, укреплять звучащий и визуальный образ слов. В качестве частной задачи педагог ставил перед собой обучение детей общаться, используя речи как можно больше прилагательных, которые обогащают и украшают речь; учить детей коммуникации, пробуждая интерес к языку посредством русского фольклора (потешки, скороговорки, считалки и др.); помочь в игровой форме усвоить сложные для первоклассников категории рода, числа, одушевлённости и неодушевлённости существительных, глагольным формам. Использование игровых форм и методов работы, которые активно использовались учителем в рамках экспериментальной работы, были направлены на развитие не только речевых навыков и умений, но и невербального общения, проявления чувства дружбы, умения соблюдать дистанцию в общении, проявления чувство милосердия. Мы надеялись «комплексно развивать личность детей с одновременным погружением в языковую среду» [Шибко, 2015, с. 147]. Обучение системе языка проходило на разных уровнях и в разных видах речевой деятельности, а одним из главных правил кружка было говорить на занятиях только по-русски. Работая с этим контингентом учащихся, мы утвердились в необходимости «развивать в детях языковую догадку, воспринимать язык как знаковый механизм, который мог бы работать по другим правилам» [Шибко, 2015, с. 18], надеясь, что в будущем это поможет детям понять, что разные языки обладают разными грамматическими категориями. Реализации данной цели помогли ребусы, анаграммы, игры «Состав слово», «Шифр» и др. [Гарипова]. Активное воздействие на личностную эмоциональную сферу ребенка в процессе освоения русской речью, которое достигается в игре, способствует решению одной из важнейших задач - формированию у детей устойчивого интереса, положительного отношения к занятию русским языком, радостного ожидания их. Игра обеспечивает достаточную систему индивидуальности, даёт каждому ребёнку возможность проявить свои речевые навыки и умения. Новые роли, повороты сюжетов, воображаемые ситуации создают у детей, живущих вне русской языковой среды, потребность в общении на русском языке. В течение учебного года в центре внимания педагога была работа по формированию и совершенствованию у детей умений и навыков правильного русского произношения, устранению имеющихся недостатков. На каждом занятии проводились фонетические упражнения в форме игр: «Эхо», «Цепочка», «Кто быстрее» [Гарипова]. Учителю было важно, чтобы в игру были вовлечены все дети, отрабатывались слушание, произношение, подражание. В ходе игры ребёнок учился управлять движениями своих губ, языка при произношении русских звуков и слов, правильно ставить ударения и пользоваться интонацией для передачи точного смысла слов и фраз. В результате системной работы в конце учебного года было проведено еще одно тестирование, в котором были представлены те же субтесты, но в усложнённом виде. Так, субтест «Аудирование» был объединен с субтестом «Письмо», однако оценивались они по-разному: учащимся предлагалось прослушать текст и ответить на вопросы по его содержанию, а затем написать его под диктовку. При выполнении субтеста «Чтение» учащиеся должны были прочитать текст и понять его содержание, а в качестве задания по говорению детям предлагалось рассказать монолог по предложенной теме («Расскажи о своей семье», «Расскажи о школе и о том, как ты учишься» и др.). По его результатам стало ясно, что цели, которые педагог обозначил в своей программе, были достигнуты, а задачи решены. Так, с заданиями субтеста «Чтение» справились 87% учеников, с письмом - 90%, а с говорением - 100%. Причём дети отвечали полными ответами, используя сложные предложения. В заключении необходимо отметить, что «системная планомерная работа с младшими школьниками даже в условиях отсутствие языковой среды, может дать положительные результаты при разработке и использование системы комплексного подхода к интеркультурному воспитанию в условиях интегрированного обучения» [Алимирзаева, Феталиева, 2018, с. 75]. Оптимальные формы и методы работы учителя способствуют оптимизации содружества детско-родительского и педагогического коллектива в процессе приобщения детей и взрослых к культурным традициям русского народа.