<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml>
 <records>
  <record>
   <ref-type name="Journal Article">17</ref-type>
   <contributors>
    <authors>
     <author>Балясникова Н.С.</author>
    </authors>
   </contributors>
   <titles>
    <title>Природа и типология ошибок при изучении английского языка как второго иностранного при первом испанском</title>
   </titles>
   <keywords>
    <keyword>английский язык</keyword>
    <keyword>английский язык как второй иностранный</keyword>
    <keyword>испанский язык</keyword>
    <keyword>обучение английскому языку</keyword>
    <keyword>Изучение английского языка как второго иностранного</keyword>
    <keyword>лексические ошибки</keyword>
   </keywords>
   <dates>
    <year>2007</year>
    <pub-dates>
     <date>2023-07-10</date>
    </pub-dates>
   </dates>
   <journal>Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена</journal>
   <abstract>В работе рассматриваются типы лексических ошибок, возникающих при изучении английского языка как второго иностранного при ранее изученном испанском, и дается их классификация. Также в статье предлагаются различные пути предупреждения и устранения возникновения таких ошибок, являющихся следствием межъязыковой интерференции трех языков - русского, испанского и английского. В статье проанализирован различный лексический материал, а также приведены примеры реально зафиксированных речевых ошибок, наблюдаемых на занятиях по иностранному языку.</abstract>
   <urls>
    <web-urls>
     <url>https://rep.herzen.spb.ru/publication/9223</url>
    </web-urls>
   </urls>
  </record>
 </records>
</xml>
