<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml>
 <records>
  <record>
   <ref-type name="Journal Article">17</ref-type>
   <contributors>
    <authors>
     <author>Дзапарова Е.Б.</author>
    </authors>
   </contributors>
   <titles>
    <title>Проявление творческой индивидуальности Х. Цомаева в переводе &quot;Песни о Буревестнике&quot; М. Горького.</title>
   </titles>
   <keywords>
    <keyword>перевод</keyword>
    <keyword>переводческая деятельность</keyword>
    <keyword>Цомаев Х</keyword>
    <keyword>Горький М. &quot;Песня о Буревестнике&quot;</keyword>
   </keywords>
   <dates>
    <year>2008</year>
    <pub-dates>
     <date>2023-07-10</date>
    </pub-dates>
   </dates>
   <journal>Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена</journal>
   <abstract>В статье на примере перевода «Песни о Буревестнике» М. Горького выявлены индивидуальные методические принципы переводческой деятельности X. Цомаева. Автор в статье акцентирует внимание на художественно-эстетической ценности переводимого текста, в котором непосредственно проявилась индивидуальность переводчика.</abstract>
   <urls>
    <web-urls>
     <url>https://rep.herzen.spb.ru/publication/6704</url>
    </web-urls>
   </urls>
  </record>
 </records>
</xml>
