%0 %A Волков, А. И. %T ДЕДЫК ВАЛЕНТИНА РОМАНОВНА - УЧЕНЫЙ, ПЕДАГОГ, ХРАНИТЕЛЬ КУЛЬТУРЫ КОРЯКСКОГО НАРОДА %D 2023 %X Валентина Романовна Дедык, по-корякски В ’ачауа, урожденная Ивкавав, родилась 15 июня 1962 г. в селе Средние Пахачи Олюторского района Камчатской области. С детства она слышала родную речь, познавала особый окружающий мир на родном языке. Все эти знания в будущем помогли в обучении и работе. Валентина Романовна окончила Ленинградский ордена Трудового Красного Знамени государственный педагогический институт имени А. И. Герцена в 1985 г. по специальности «Русский язык и литература, языки и литература народов Крайнего Севера» с присвоением квалификации учителя русского языка и литературы, родного языка и литературы средней школы. После института работала учителем корякского языка в школах сел Апука, Средние Пахачи, Седанка, Палана. С ноября 1992 г. по октябрь 2002 работала преподавателем чавчувенского языка в Паланском педагогическом училище (позже Паланском колледже), где свою деятельность продолжает и сейчас. На занятиях старается передать студентам свое отношение к языку, вовлекая студентов в активную творческую деятельность через организацию языковых упражнений: наблюдение, сравнение, сопоставление, анализ, синтез. Много внимания уделяет фонетической работе и развитию устной разговорной речи. 70 На спецкурсе со студентами 2-4-х курсов Валентина Романовна изучает родной язык углубленно с целью формирования представления о родном языке как целостной системе, его взаимосвязи с русским и другими языками; умений и навыков свободного владения основными понятиями, грамматическими формами и категориями; развития разговорной речи и общения на родном языке. Погружение в язык на уроках родной литературы ведется на 2-х, 3-х курсах. Это чтение фольклорного материала, произведений известных писателей, поэтов, анализ рассказов и текстов на родном языке. Важную роль для развития родной речи играют загадки, пословицы и поговорки, поскольку содержат большой познавательный и воспитательный материал. Методика преподавания корякского языка и литературы изучается на 4-м курсе, где рассматриваются общие вопросы методики обучения языку, правильное произношение звуков, обучение грамоте и элементарной корякской грамматике, даются комментарии к отдельным грамматическим темам, изучается передовой педагогический опыт учителей корякского языка, анализируются программы, учебники, методические рекомендации. Задача Валентины Романовны - помочь студентам глубже понять теоретические и методологические основы преподавания корякского языка и национальной литературы; познакомить их с методами, приемами и формами организации обучения родному языку в урочное и внеурочное время. В 2002 г. начала работу методистом Корякского окружного института усовершенствования учителей. В 2004 г. защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук по теме «Аффиксальное словообразование в корякском языке» и является первым кандидатом филологических наук по направлению «Корякский язык». С 1 января 2016 г. В. Р. Дедык является доцентом кафедры родных языков, культуры и быта коренных малочисленных народов Севера краевого государственного автономного учреждения дополнительного профессионального образования «Камчатский институт развития образования» (КГАУ ДПО «Камчатский ИРО»). Валентина Романовна с 2017 года является членом научного экспертного совета по нематериальному наследию коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, проживающих в Камчатском крае, при Министерстве культуры Камчатского края; автором учебных пособий по корякскому языку для обучающихся 1-10 классов общеобразовательных организаций, которые изданы в АО «Издательство «Просвещение» (Санкт-Петербургский филиал) в 2004-2018 гг. В соавторстве с Алевтиной Никодимовной Жуковой разработала учебное пособие «Корякский язык в таблицах» для 5-9-х классов в двух частях, которое переиздавалось несколько раз. Начиная с 2016 г. В. Р. Дедык разрабатывает учебные пособия для обучающихся в соответствии с ФГОС. В 2018 г. был издан «Букварь. 1 класс» на корякском языке для обучающихся общеобразовательных организаций, авто- 71 рами которого являются ученые Института народов Севера Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена: доктор филологических наук, профессор Алевтина Никодимовна Жукова, кандидат филологических наук, доцент Олеся Левановна Болотаева и кандидат филологических наук, доцент кафедры родных языков, культуры и быта КМНС КГАУ ДПО «Камчатский ИРО» Валентина Романовна Дедык. Валентина Романовна продолжает разрабатывать учебные пособия для обучающихся в соответствии с ФГОС в соавторстве с Лидией Михайловной Сафоновой, учителем родного (корякского) языка МКОУ «Ачайваямская средняя школа» Олюторского муниципального района Камчатского края. За период 2018-2021 гг. переработаны и изданы с учетом требований ФГОС учебные пособия по корякскому языку для обучающихся 1-7 классов. И эта работа продолжается. Учебные пособия, издающиеся начиная с 2018 г. в Санкт-Петербургском филиале издательства «Просвещение» в серии «Новый учебник Дальнего Востока», направлены на формирование универсальных учебных действий и достижение планируемых образовательных результатов согласно требованиям ФГОС. Как знаток культуры и быта народов Севера, Валентина Романовна при составлении учебников учитывает основные виды традиционной деятельности коряков. Так, в учебниках представлены темы «Семья на рыбалке», «Семья на заготовке дикорастущих растений», «Оленеводство», «Охота на суше», «Охота на море». Если в учебных пособиях «Корякский язык» задания предлагаются на родном языке, то в методических рекомендациях - их переводы на русский язык. Учителю предоставлен материал, объясняющий закономерности корякского языка. Валентина Романовна является автором методических пособий для учителей по преподаванию корякского языка в общеобразовательных организациях, которые изданы в издательстве КГАУ ДПО «Камчатский ИРО». Она разрабатывает и реализует дополнительные профессиональные программы повышения квалификации учителей родного (корякского) языка по вопросам теории и методики преподавания родного (корякского) языка. Она - активный участник региональных, всероссийских и международных научно-практических конференций, в т.ч. в Санкт-Петербурге, Москве, Новосибирске, Петропавловске-Камчатском; постоянный участник Международной научно-практической конференции «Реальность этноса», организуемой Российским государственным педагогическим университетом им. А. И. Герцена. В. Р. Дедык - автор более 50 научных и научно-методических публикаций по вопросам преподавания корякского языка. Работы Валентины Романовны печатают не только в российских, но и зарубежных изданиях. В Шотландии на английском языке вышла ее статья «Термины родства и свойства», в Вашингтоне (США) - «Перекрестки континентов. Культуры коренных народов Дальнего Востока и Аляски». 72 Активно занимается международным сотрудничеством. К ней обращаются за консультациями по вопросам языкознания, этнографии, этнологии научные работники Японии, Великобритании, Швейцарии, Германии, США, Италии. По приглашению администрации Вирджинского университета (США) выступала с лекциями перед студентами и преподавателями. В данное время В. Р. Дедык завершает работу в международном проекте «Документация этнопоэтики в корякском языке: рассказы на диалектах корякского (чавчувенского и нымыланского) языка». Многолетнее сотрудничество - обучение, участие в научно-практических конференциях, научно-методических семинарах - связывает ее с Магаданским областным государственным автономным учреждением ДПО «Институт развития образования и повышения квалификации педагогических кадров». Ярким примером оценки деятельности Валентины Романовны являются отзывы. «Меня зовут Рафаэль Абрамовиц. Я работаю постдокторальным исследователем на факультете лингвистики и философии в Массачусетском технологическом институте (Massachusetts Institute of Technology (MIT) в США. В сентябре 2021 г. защитил диссертацию для степени Ph.D. в области лингвистики (российский эквивалент: кандидата филологических наук) по теме «Аспекты грамматики корякского языка» на том же факультете. Валентина Романовна Дедык была главным моим преподавателем корякского языка и консультантом по разным аспектам корякской грамматики, с тех пор как я начал проводить исследования по этим темам в 2014 году. Ее педагогические и лингвистические знания были очень важны для моей научной деятельности и исследовательского развития. С уважением Рафаэль Абрамовиц (Rafael Abramovitz), постдокторальный исследователь, факультет лингвистики и философии». «Валентина Романовна Дедык вносит большой вклад в развитие и сохранение родных языков и культурного наследия Камчатского края. Многие годы она является корректором и рецензентом издательских проектов краевого государственного бюджетного учреждения «Корякский центр народного творчества», направленных на изучение родных языков народов Севера». КГБУ «Корякский центр народного творчества», пгт Палана, Камчатский край «С 1 августа 2013 года В. Р. Дедык работает в редакции газеты «Народовластие» внештатным корреспондентом. Привлекается для работы в качестве эксперта в области родного (корякского) языка, культуры и быта коренных малочисленных народов Севера, проживающих в Камчатском крае; 73 готовит авторские материалы, повествующие читателям об истории, традициях и обычаях КМНС, на русском и корякском языках…». Директор КГБУ «Камчатский информационно-издательский центр «КАММЕДИА» Е. Е. Колч. Валентина Романовна собирает и обрабатывает фольклорный материал, пишет маленькие рассказы, занимается переводческой деятельностью. Ею были переведены на корякский язык и выпущены в Москве «Рассказы об Иисусе Христе», «Моя первая Библия в картинках» на русском и корякском языках, в соавторстве с А. Н. Жуковой «Евангелие от Луки». Большое внимание уделяет Валентина Романовна сохранению и развитию родного языка. С 1992 года на окружном радио ведет рубрики «Уроки родного языка», «Язык - душа народа», привлекает к их подготовке студентов. Валентина Романовна организует олимпиады по родному языку, культуре и быту коренных народов Камчатского края, проводит мастер-классы, работает в составе жюри олимпиад, конкурсов профессионального мастерства, участвует в организации и проведении общепоселковых мероприятий на праздниках «День первой рыбы», «День аборигена». За вклад, сохранение и развитие корякского языка культуры и быта корякского народа награждена Почетной грамотой Министерства образования Российской Федерации (2004 г.), Почетными грамотами и Благодарственными письмами Правительства Камчатского края, Законодательного собрания Камчатского края, Администрации Корякского автономного округа, Министерства по делам Корякского округа, Министерства образования Камчатского края, Камчатского института развития образования; Грамотой Епископа Петропавловского и Камчатского в благодарность и благословение за усердные труды по сохранению и умножению традиций, культуры и языка коренных малочисленных народов Севера Камчатского края по случаю 220-летия со дня рождения и 40-летия канонизации святителя Иннокентия (Вениаминова), митрополита Московского, апостола Камчатки (2015 г.); Дипломом Правительства Камчатского края за многолетнюю активную работу по сохранению, развитию и популяризации языков коренных малочисленных народов Севера в рамках краевого конкурса «Лучшая творческая работа на родном языке коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, проживающих на территории Камчатского края» (2019 г.). Дедык В. Р. - лауреат премии им. С. Н. Стебницкого (2004 г.), награждена медалью «За верность Северу» Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации (2015 г.). За добросовестный труд и достижения в реализации мер поддержки образования коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, подготовку учебных пособий по родному (корякскому) языку для обучающихся 1-10 классов общеобразовательных организаций Валентина Романов-74 на Дедык в 2021 году была награждена нагрудным знаком «Почетный работник воспитания и просвещения Российской Федерации». Свою главную задачу Валентина Романовна видит в том, чтобы поднимать самосознание молодого поколения, чтобы беречь, сохранять и развивать родной корякский язык. %U https://rep.herzen.spb.ru/publication/389