TY - JOUR T1 - Лирика немецкого экспрессионизма в переводах Бориса Пастернака и Владимира Нейштадта: сравнительный анализ на материале стихотворения А. Лихтенштейна "Сумерки" JF - Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена AU - Наумова, Вера Сергеевна Y1 - 2023-07-10 UR - https://rep.herzen.spb.ru/publication/3102 N2 - Рассматриваются особенности переводческого метода Б. Пастернака и В. Нейштадта на примере двух переводов стихотворения немецкого поэта-экспрессиониста А. Лихтенштейна «Сумерки». Каждый из переводных текстов представляет собой своеобразную творческую рецепцию и воспроизводит в различной степени элементы экспрессионистской лирики.