<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml>
 <records>
  <record>
   <ref-type name="Journal Article">17</ref-type>
   <contributors>
    <authors>
     <author>Федосенко Е В</author>
    </authors>
   </contributors>
   <titles>
    <title>ОСОБЕННОСТИ ПРЕПОДАВАНИЯ ЛИТЕРАТУРЫ ИНОСТРАННЫМ СТУДЕНТАМ: РУССКИЙ КАК ИНОСТРАННЫЙ И РУССКИЙ КАК НЕРОДНОЙ</title>
   </titles>
   <keywords>
    <keyword>Билингвы</keyword>
    <keyword>РКНР</keyword>
    <keyword>инофоны</keyword>
    <keyword>РКИ</keyword>
    <keyword>преподавание литературы</keyword>
    <keyword>языковая компетенция</keyword>
    <keyword>культурный контекст</keyword>
    <keyword>методы обучения</keyword>
    <keyword>адаптация программ</keyword>
    <keyword>межкультурная коммуникация</keyword>
   </keywords>
   <dates>
    <year>2026</year>
    <pub-dates>
     <date>2026-06-23</date>
    </pub-dates>
   </dates>
   <abstract>Статья рассматривает особенности преподавания литературы билингвам (РКНР) и инофонам (РКИ), подчеркивая необходимость учета их языковой компетенции, культурного контекста и мотивации. Анализируются основные подходы и методы, применяемые при обучении обеих групп студентов, а также особенности адаптации программ для повышения эффективности изучения литературы в различных условиях.</abstract>
   <urls>
    <web-urls>
     <url>https://rgpu.elpub.ru/publication/21799</url>
    </web-urls>
    <pdf-urls>
     <url>https://rgpu.elpub.ru/files/13669</url>
    </pdf-urls>
   </urls>
  </record>
 </records>
</xml>
