<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml>
 <records>
  <record>
   <ref-type name="Journal Article">17</ref-type>
   <contributors>
    <authors>
     <author>Баскова Екатерина Николаевна</author>
     <author>Доброва Галина Радмировна</author>
     <author>Галактионова Лейла Нуралиевна</author>
     <author>Семушина Валерия Анатольевна</author>
    </authors>
   </contributors>
   <titles>
    <title>Некоторые особенности понимания и использования переносных значений слов детьми старшего дошкольного возраста с нормальным речевым развитием и общим недоразвитием речи</title>
   </titles>
   <keywords>
    <keyword>переносные значения слов</keyword>
    <keyword>многозначность</keyword>
    <keyword>речь детей старшего дошкольного возраста</keyword>
    <keyword>нормальное речевое развитие</keyword>
    <keyword>общее недоразвитие речи</keyword>
    <keyword>figurative meaning</keyword>
    <keyword>polysemy</keyword>
    <keyword>speech of older preschool children</keyword>
    <keyword>normal speech development</keyword>
    <keyword>general speech impairment</keyword>
   </keywords>
   <dates>
    <year>2025</year>
    <pub-dates>
     <date>2025-11-06</date>
    </pub-dates>
   </dates>
   <abstract>В статье рассматриваются некоторые особенности понимания и использования переносных значений слов детьми старшего дошкольного возраста с нормальным речевым развитием и общим недоразвитием речи. Для выявления особенностей понимания и использования дошкольниками переносных значений слов был разработан и проведен констатирующий эксперимент, в котором исследовались: ассоциации, основанные на переносных значениях слов; понимание узуальных и окказиональных метафорических переносов, окказиональных синекдох, метонимических переносов. Было выявлено, что наибольшие трудности среди заданий констатирующего эксперимента у детей как с нормальным речевым развитием, так и с общим недоразвитием речи вызвало понимание и объяснение узуальных метафорических переносов без опоры на наглядность. У детей с общим недоразвитием речи выявлены значительные трудности понимания метонимических переносов.</abstract>
   <urls>
    <web-urls>
     <url>https://rep.herzen.spb.ru/publication/19102</url>
    </web-urls>
    <pdf-urls>
     <url>https://rep.herzen.spb.ru/files/10876</url>
    </pdf-urls>
   </urls>
  </record>
 </records>
</xml>
