<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml>
 <records>
  <record>
   <ref-type name="Journal Article">17</ref-type>
   <contributors>
    <authors>
     <author>Ван Аньди</author>
    </authors>
   </contributors>
   <titles>
    <title>Семантическое поле &quot;водоёмы&quot; в содержательной структуре русских пословиц</title>
   </titles>
   <keywords>
    <keyword>семантическое поле</keyword>
    <keyword>водоёмы</keyword>
    <keyword>содержательная структура пословицы</keyword>
    <keyword>бином</keyword>
    <keyword>код культуры</keyword>
    <keyword>semantic field</keyword>
    <keyword>body of water</keyword>
    <keyword>the content structure of proverbs</keyword>
    <keyword>binomial</keyword>
    <keyword>culture code</keyword>
   </keywords>
   <dates>
    <year>2020</year>
    <pub-dates>
     <date>2023-07-10</date>
    </pub-dates>
   </dates>
   <doi>10.33910/1992-6464-2020-196-212-222</doi>
   <journal>Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена</journal>
   <abstract>В статье рассматриваются русские пословицы, включающие в свой состав лексемы из семантического поля «водоёмы». Устанавливается конкретный состав поля и частотность включения отдельных его членов в пословицы путём выделения тематических групп и определения их места внутри поля: ядро, центр и периферия. Показано, что интерпретация «водоёмных» компонентов в различных тематических кодах культуры позволяет описать особую роль пословиц как знака культуры - символов, эталонов, стереотипов, в основе которых лежат онтологические свойства компонентов, сопряжённые с обрядами, ритуалами, мифологическими представлениями и др. Наблюдаемые биномы в пословицах являются одним из средств выражения образности и, соответственно, важным элементом пословичного образа.</abstract>
   <urls>
    <web-urls>
     <url>https://rep.herzen.spb.ru/publication/1791</url>
    </web-urls>
   </urls>
  </record>
 </records>
</xml>
