<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xml>
 <records>
  <record>
   <ref-type name="Journal Article">17</ref-type>
   <contributors>
    <authors>
     <author>Файе М</author>
     <author>Лукуша Д А</author>
     <author>Михедова О С</author>
    </authors>
   </contributors>
   <titles>
    <title>ГАЛЛИЦИЗМЫ-КУЛИНАРОНИМЫ В ТВОРЧЕСТВЕ А. С. ПУШКИНА. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ</title>
   </titles>
   <keywords>
    <keyword>галлицизмы</keyword>
    <keyword>кулинаронимы</keyword>
    <keyword>заимствование</keyword>
    <keyword>лексические особенности</keyword>
    <keyword>грамматические особенности</keyword>
    <keyword>художественный текст</keyword>
    <keyword>русская литература</keyword>
    <keyword>А. С. Пушкин</keyword>
    <keyword>русский язык как иностранный</keyword>
    <keyword>gallicisms</keyword>
    <keyword>culinaronyms</keyword>
    <keyword>borrowing</keyword>
    <keyword>lexical features</keyword>
    <keyword>grammatical features</keyword>
    <keyword>fiction text</keyword>
    <keyword>Russian literature</keyword>
    <keyword>A. S. Pushkin</keyword>
    <keyword>Russian as a foreign language (RFL)</keyword>
   </keywords>
   <dates>
    <year>2024</year>
    <pub-dates>
     <date>2024-04-08</date>
    </pub-dates>
   </dates>
   <abstract>Статья посвящена исследованию лексико-грамматических особенностей галлицизмов-кулинаронимов в творчестве А. С. Пушкина. Предлагается уточнение термина «кулинароним», выделяются и описываются грамматические особенности выбранных нами единиц и сравниваются особенности отобранных лексем с их аналогами в языке-источнике (французском языке).</abstract>
   <urls>
    <web-urls>
     <url>https://rep.herzen.spb.ru/publication/16354</url>
    </web-urls>
    <pdf-urls>
     <url>https://rep.herzen.spb.ru/files/7849</url>
    </pdf-urls>
   </urls>
  </record>
 </records>
</xml>
