Статья посвящена анализу феномена вежливости в кросскультурном лингвистическом пространстве. С использованием как устных, так и письменных источников (разговорной речи, народного фольклора, литературных текстов, словарных изданий) проанализирована экспликация этнокультурной картины мира, выявлены особенности ментального устройства носителей языка. Лингвокультурные особенности концепта «вежливость» проинспектированы на материале разноструктурных языков. Исследование позволило выявить обусловленность предрасположенности к межкультурной кооперации лингвистической объективацией категории вежливости, в частности, интенцией благодарности как одной из форм вежливого отношения, а также проследить специфику лингвистической репрезентации социальной взаимности в различных культурах.
1. Абидокъуэ Л. Апхуэдэр пщыгъупщэ хъунукъым // Адыгэ псалъэ, 15 января 2020. [Электронный ресурс]. URL: https://apkbr.ru/node/1021 (дата обращения 10.01.2022).
2. Ожегов С. И. Словарь русского языка: Ок. 57000 слов / под ред. Н. Ю. Шведовой. 20-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1989. 750 с.
3. Antonopoulou E. Brief service encounters: Gender and politeness // Linguistic politeness across boundaries. The case of Greek and Turkish / ed. by A. Bayraktaroğlu, M. Sifanou. Amsterdam: Benjamins Publ., 2001. P. 241-270.
4. Apte M. "Thank you" in South Asian languages: A comparative sociolinguistic study // International Journal of the Sociology of Language. 1974. No. 3. P. 67-90.
5. Brown H. D. Principles of language and teaching. 5th ed. New York: Pearson Education ESL, 2007. 410 p.
6. Cui X. Cross-linguistic study on expressions of gratitude by native and non-native English speakers // Journal of Language Teaching and Research. 2012. Vol. 3. No. 4. P. 753-760. https://doi.org/10.4304/JLTR.3.4.753-760
7. Perez D. F. J. The speech act of thanking in English: Diferences between native and non-native speakers' behavior // ES: Revista de flología inglesa. 2005. Vol. 25. P. 91-102.
8. Eisenstein M., Bodman J. W. I very appreciate: Expressions of gratitude by native and nonnative speakers of American English // Applied Linguistics. 1986. Vol. 7. No. 2. P. 167-185. https://doi.org/10.1093/applin/7.2.167
9. Elwood K. An analysis of expressions of gratitude in Irish English and New Zealand English // Waseda University Departmental Bulletin Paper. 2010. Vol. 36. No. 3. P. 109-153.
10. Floyd S., Giovanni R., Baranova J., Blythe J., Dingemanse M. et al. Universals and cultural diversity in the expression of gratitude // Royal Society Open Science. 2018. Vol. 5. No. 5. Article 180391. https://doi.org/10.1098/rsos.180391
11. Grice H. P. Logic and conversation // Syntax and semantics. Vol. 3. Speech Acts / ed. by P. Cole, J. L. Morgan. New York: Academic Press, 1975. P. 41-58.
12. Hymes D. Sociolinguistics and the ethnography of speaking // Social anthropology and language / ed. by E. Ardener. London: Tavistok Publ., 1971. P. 47-93.
13. The Oxford English Dictionary / ed. by J. Simpson. 2nd ed. Oxford: Clarendon Press, 1989. 1015 p.
14. Tomasello M. Why we cooperate. Cambridge: MIT Press, 2009. 208 p.